做外國人的生意需要有良好的準備,風格需要適合歐美人群瀏覽,利于通國外客戶溝通,通過展會、網絡營銷尋找更多的外貿客戶群體。網站制作需要考慮國外人群的瀏覽習慣、國外瀏覽器的兼容性、羅馬字體、國外地區網站的打開速度、國際化的UTF-8”編碼。歐美的網站崇尚簡潔,大方,色彩單一,不艷,結構嚴謹,導航清晰,站內搜索,網站地圖一定要有,分類專業且方便操作。
簡潔特征,外貿多語言網站一般首頁簡潔大氣,在內頁展示更多內容;突出資質、產品的專業性,產品排版更利于歐美客戶瀏覽;配色簡約,但是有創意。產品的圖片的處理只用簡單陰影效果即可,無需處理的很花哨。
全球秒速打開的云服務主機;
可屏蔽國內ip;
配合穩定的郵箱服務,詢價更方便;
Skype、在線留言即時通訊;
利于谷歌、雅虎搜索的站內seo
外貿多語言版本網站常見于一些涉及到產品出口的企業網站,這種類型的網站除了需要簡體中文版以外,還需要其他語言版本,這樣更加方便國外的客戶瀏覽。我們這里有一套不成文的解決方案,主要就是用于處理多語言版本網站后臺操作:多語言版本集成在一個后臺、多語言版本后臺各自獨立互不干擾。
多語言版本集成在一個后臺
這種解決方案的使用率相對于另外一種要高。因為多個語言版本集成在一個后臺中,這樣次年續費的時候,只需要續費一個網站空間的費用即可,兩種方案的初期開發費用幾乎一樣。通常主域名打開的是最重要的語言版本,其他語言版本是以子目錄的形式打開,在代碼結構上,就是一個子文件夾。
這個方案的優點在于網站管理人員可以一次性更新所有網站資料。如:無論網站本身有多少個語言版本,某一個產品的圖片只需要上傳一次,然后分別填入對應語言的資料即可。當然,也是有缺點的:如各語言版本的資料必須同步,更明顯的缺點就是網站托管問題突出:托管在大陸國外訪問慢,托管在國外大陸訪問慢,目前的決絕辦法是折中的選擇托管于香港。
多語言版本后臺各自獨立
網站多語言版本各自獨立開發,這種解決方案靈活性相對于前一種方案來說要高得多。每一個語言版本的網站中的數據可以一致,也可以根據實際市場需求,上傳不同的數據。更明顯的優勢就是可以根據不同語言版本的受眾用戶所處地理位置不同,而將不同的語言版本網站托管于不同的地方。
缺點比較明顯的主要有兩個:維護成本較高,如更新一個產品資料,需要每個后臺都操作一次。次年續費價格較高,因為需要為每一個語言版本配置一個網站空間。